Obsah
včera Square Enix predstavuje posadil sa na hodinu výhradný rozhovor s vývojármi Final Fantasy Yoshinori Kitase a Motomu Toriyama diskutovať o najnovších detailoch ich pripravovaných hier pre túto sériu: Final Fantasy X / X-2 HD Remaster & Lightning Returns: Final Fantasy XIII.
Final Fantasy X / X-2 HD Remaster
Prečo vyvíjať HD verziu X / X-2 a nie žiadny z ďalších titulov v sérii?
Toriyama & Kitase: Ďalšie tituly v seriáli až po Final Fantasy IX sú skutočne k dispozícii na hranie na moderných konzolách, ako je PC, prostredníctvom siete Playstation Network, alebo na smartfónoch. Avšak, keď sa pozriete na Final Fantasy X / X-2, tieto sú len Playstation 2 a nedajú sa hrať na súčasných genových systémoch, pokiaľ nevlastníte prvú generáciu Playstation 3 so spätnou kompatibilitou. Z tohto dôvodu sme sa rozhodli, že je ideálnym kandidátom na remaster HD.
Aké boli vaše najlepšie skúsenosti s remasterizáciou tohto príbehu?
Toriyama: Keď som pracoval na pôvodnom Final Fantasy X, narodilo sa moje prvé dieťa. O desať rokov neskôr, pretože príbeh je o rodičovi a dieťati, som sa na to pozeral z iného uhla pohľadu ako pôvodná hra, ako rodič. Než som sa na to pozrel cez Tidusove oči, teraz sa naňho pozerám cez Jechtove oči.
Ktoré vlastnosti najviac využívajú remaster HD?
Toriyama & Kitase: Tento remaster HD je založený na medzinárodnej verzii, ktorá bola vydaná len v Japonsku. Tam je funkcia s názvom Creature Create, je to prvýkrát, čo európske a severoamerické publikum môže zažiť to, môžete upraviť monštrá a nechať ich pripojiť k vašej strane ako spojenec.
S procesom remasteringu bolo pred desiatimi rokmi neslýchané, že ste mohli hrať hru mimo konzoly, v dnešnej dobe sa stala bežnou normou, aby ste mohli mať tieto hry na cestách. Niečo, čo sme neboli schopní urobiť pred 10 rokmi ... je to pozitívny aspekt liečby remaster.
Existujú nejaké vplyvné momenty, ktoré slúžili ako lekcie v pohybe série Final Fantasy vpred?
Toriyama & Kitase: Určite potrebujeme zachovať dobré zálohy našich dát do remaster titulov ... späť v priebehu dňa, vývoj bol otvorený a plánovač mohol vyvinúť, čo chcel. V modernom vývoji hier, veľa procesu je založený na nástroji a plánovač by nebol schopný dať svoju vlastnú chuť do hry. Dúfame, že sa nám podarí spojiť staré spôsoby s použitím nových nástrojov a zároveň si zachovať leštený výrobok.
Existujú nejaké moderné herné mechanizmy / vplyvy, ktoré by ste mali záujem pridať do série FFX?
Toriyama: Koncepcia Final Fantasy X bola 'Journey' - bolo by super zobrazovať 24-hodinový systém Lightning Returns a ukázať cestu Tidusa a Yuny. Tiež, ktoré majú oveľa otvorenejší svet a schopnosť skúmať oblasti v akomkoľvek poradí hráčov rád by bolo veľmi zaujímavé.
Z komunity sa tiež pýtali niektoré obľúbené otázky:
Uvažovali ste už o remake FFX do filmu?
Toriyama: Pri tvorbe pôvodného názvu napísal náš scenárista Kazushige Nojima taký príbeh, že sme si mysleli, že v hre nebude nič väčšie. Povedali sme Nojimovi, aby sme vás ocenili vyššie, museli by ste vyhrať cenu akadémie ... zdalo sa, že ju odniesol do srdca a odišiel zo spoločnosti.
KITAS: Skripty, ktoré Nojima píše, majú kvalitu ako film, v dnešnej dobe máme aktualizovanú grafiku, prácu s kamerou a 3D ... to všetko prináša naše skripty úplne a my sme boli schopní to vyjadriť v HD remaster.
Uvažovali ste už niekedy o tom, že by ste mali urobiť prequel pre FFX, podobne ako Crisis Core?
Toriyama & Kitase: Hovorili sme o X-0 s Braskou, Jechtom a Auronom ... ale bola to len párty mužov a nezdalo sa, že by mali takú erupciu, takže sme išli a vytvorili tím všetkých žien (pre FFX-2). ).
Uvažovali ste už niekedy o tom, že by ste si Blitzball vytvorili niečo ako mobilný titul?
Toriyama & Kitase: Je to skvelý nápad ... ak by sme mohli vylepšiť rozhranie pre dotykovú obrazovku, zvážime to.
Ako ďaleko je proces remasterizácie HD?
Toriyama & Kitase: Stále robíme vylepšenia, najmä v tvári postavy a pozornosti k detailom. Chceme pokračovať v poľštení, aby sme nezničili spomienky, ktoré fanúšikovia majú z pôvodných titulov.
Dostali ste šancu pracovať s pôvodnými hlasovými hercami (japonsky alebo anglicky)?
Toriyama & Kitase: Použili sme pôvodný hlasový záznam na nahrávanie časti hry ... ale je to tajomstvo, kde sa nachádza.
Budú mať fanúšikovia možnosť používať japonské hlasové voľby?
Toriyama & Kitase: Stále dostávame žiadosti, ale je nám ľúto, že nie sme schopní vyhovieť týmto požiadavkám. Musíme zvážiť kapacitu systémov a akékoľvek problémy s tým, že to bude na dvoch platformách (Playstation 3 a Vita), takže to bude len v angličtine.
Boli nejaké zmeny v ťažkostiach v akejkoľvek časti hry, ako sú bossové zápasy alebo nebeské zbrane?
Toriyama & Kitase: Zostávame verní znovuzrodeniu originálu z väčšej časti. Akékoľvek ťažké zápasy budú rovnaké a hráči boli schopní ich vymazať v origináli, takže očakávame aj nových hráčov.
Kedy je hra naplánovaná na vydanie?
Toriyama & Kitase: Budeme schopní to zverejniť čoskoro, ale budeme pokračovať v vylepšovaní titulu, aby sme dosiahli to najlepšie z hry a zároveň si zachovali pôvodnú kvalitu, ktorú si pamätáte. Momentálne nemôžeme zverejniť dátum vydania.
Lightning Returns: Final Fantasy XIII
Aká bola vaša vízia pre Lightningovu cestu a myslíte si, že bola dosiahnutá?
Toriyama: Svetlo sme zobrazili ako silnú ženu hneď od začiatku a s prvou splátkou je vojak, táto stoická osoba, tvrdo na sebe, tvrdo na svojej sestre a druh zatvrdnutej ženy. V druhej splátke prekračuje túto ľudskú ríšu a získava takmer božskú silu a je pre ňu ťažké dostať sa k nej. Takže v poslednej splátke ju chceme zobrazovať z viac ľudského hľadiska. Ako sa dostala k silnej žene, s ktorou je, s čím bojuje a snaží sa ju zobrazovať v mnohých rôznych uhloch, aby sme mohli vidieť jej chlad, alebo jej krásu, možno prostredníctvom jej dôstojnosti. Jej smútok a zármutok, aby sme mohli ukázať oveľa viac ľudskej strany Lightningu.
Na čo ste najviac pyšní na Lightning Returns?
Toriyama: Som šťastná, že som súčasťou vytvorenia tejto veľmi populárnej postavy, ktorá je Lightning, ktorá musí sledovať tieto tri splátky a dokonca zmeniť mechaniku hry na splátku. Som veľmi vďačný za silu tímu dev a za silu, ktorú v procese vývoja držali. Chcem sa tiež poďakovať fanúšikom za to, že sú trpezliví, ako aj na tomto trojdielnom seriáli.
KITAS: Som hrdý na to, že náš tím dev bol schopný v takom krátkom čase dosiahnuť toľko. Vrátili sme späť všetku spätnú väzbu, ktorú sme dostali od našich fanúšikov a tento titul sme vyvinuli v priebehu splátok. Takže som naozaj hrdý na to, že náš tím dev vyrastal, aby vyhovel požiadavkám a skutočnosti, že máme taký silný, dobrý vývojový tím.
Prečo je blesk postava, ktorá dostane trilógiu?
KITAS: Lightning's Saga je súčasťou krištáľového mythos nazývaného Fabula Nova Crystallis a má veľmi veľké, obrovské prostredie. Neboli sme schopní zobraziť všetko, čo sme chceli, len v jednej splátke, ale chceli sme ukázať viac z celkového mythos. Preto sme sa rozšírili do trilógie. Pokiaľ ide o samotnú Lightning, boli sme s ňou od roku 2006. Ak ste počítali plánovanie a predvývoj, bolo by to ešte skôr, než by sme chceli pokračovať s ňou, chceli sme ju vyniesť von a nechať ju raz svietiť znova.
Ako ovplyvňuje "13 dní" (časový limit v hre) hrateľnosť?
Toriyama: Pokiaľ ide o hrateľnosť, zostáva nám trinásť dní, kým svet neskončí, ale na začiatku hry dostane Lightning sedem dní na to, aby najprv preskúmala a prešla svojimi úlohami. Vyplnením týchto rôznych úloh je schopná predĺžiť život sveta.
Môžete rozšíriť nový bojový systém?
Toriyama: V tradičnej bitke by sme mysleli na systém ATB (Active Time Battle). Ale s touto hrou sme sa snažili udržať tento druh strategického prvku v bojovom systéme, ako aj zlepšovať a vyvíjať rýchlosť a tempo skutočných bitiek. Takže to, čo sme urobili, je začlenený systém, ktorý nazývame „zmena štýlu“, ale v anglickej verzii sa bude nazývať „Schemata Change“, kde má Lightning svoje vybavenie - jej výstroj, zbraň a štít - dopĺňajú jej rôzne schopnosti. a jej atribúty, ktoré sú nastavené. Takže budete prepínať medzi tromi z nich a každý z týchto štýlov / schém má priradený ATB Gauge. Budete sa strategicky snažiť vybrať, ktorý rozchod a Schéma je pre danú inštanciu vhodná, keď chcete príkaz zadať.
Koľko outfitov je momentálne naplánovaných pre hru a možno nám dá pár detailov o tých, ktoré bude mať Lightning na sebe?
Toriyama: Veľa. Pre Lightning máme pripravených viac ako 80 rôznych druhov oblečenia. Môžete určite zmeniť jej vzhľad, ale jej oblečenie sa tiež bude odkazovať na jej právomoci a schopnosti, rovnako ako systém práce v typických Final Fantasy hry. Ale nielenže máte tieto rôzne oblečenie, budete si môcť prispôsobiť každú odlišnú časť svojho oblečenia a meniť farby, aby ste si mohli vytvoriť svoj vlastný blesk. ,
Budeme schopní získať jej 2 predchádzajúce oblečenie (z FFXIII a FFXIII-2)? Jej brnenie ako Etro's Guardian je veľmi obľúbený vzhľad s množstvom fanúšikov.
Toriyama: Toto sú informácie, ktoré tu v tomto vysielacom stánku odhaľujeme. Vlastne sme ho nastavili tam, kde ak máte uložené údaje z predchádzajúcich dvoch hier, Final Fantasy XIII a XIII-2, budete môcť získať oblečenie z príslušného titulu. Takže to budete môcť použiť v Lightning Returns.
Budú sa vracať ďalšie postavy z predchádzajúcich hier?
Toriyama: Táto splátka nielenže skončí kapitolu programu Lightning, ale budeme mať uzavretie pre mnohé postavy, ktoré sa objavili v predchádzajúcich splátkach. Myslím, že napríklad v niektorých nových informáciách ste videli sneh. Bude tiež v hre. On je mučivý nad tým, že nebol schopný zachrániť Serah, a on má tento veľmi temný boj v srdci. Blesk sa ho pokúsi priblížiť a pokúsiť sa ho tiež zachrániť, ale tam môže byť trochu konflikt.
Existujú nejaké „veľkonočné vajíčka“ v Lightning Returns?
Toriyama: To by mohlo byť trochu mimo skutočnej otázky, ale keď hovoríme o komunite, budeme túto novú funkciu začleniť do Lightning Returns ... čo nazývame „Outworld Communication“. Prostredníctvom sociálnych sietí budete môcť uverejňovať snímky obrazovky alebo správy na komunitnej tabuli. Dúfame, že to naši fanúšikovia využijú, využijú a budú sa im tam dariť v Outworld of Lightning Returns.
Z dôvodu časových obmedzení boli od komunity položené iba 2 otázky:
Budú Eidolons alebo predvolať sa znovu?
Toriyama: Predvolania boli vytvorené bohyňou Etro vo svete Final Fantasy XIII, takže na konci XIII-2, keď Etro stratil svoju moc, to znamená, že predvolanie stratilo svoje právomoci tiež. Nebudú schopní objaviť sa tak, ako by boli, vo svojej pôvodnej podobe.
Bude sa po spustení objaviť bitka DLC a môžeme vidieť nejaké známe postavy v Coliseum v Lightning Returns?
KITAS: Pokiaľ ide o DLC, ktorá by sa rozšírila o skutočný príbeh Lightning Returns, v skutočnosti neplánujeme tieto epizodické DLC ani neuvažujeme o tom, že by sme robili extra „boss“ DLC. Plánujeme, aby bol 100% kompletný. Máme viac ako 80 výstrojov, ktoré môže Lightning vybaviť, takže by sme chceli vziať do úvahy možno aj kostým DLC. Viem, že kostýmy Legacy Final Fantasy, ako napríklad minulé tituly ako Biely mág alebo Čierny mág, boli naozaj populárne, takže ak je taký veľký dopyt po takýchto veciach, mohli by sme to zvážiť. Takže bohužiaľ, žiadne bitky DLC po štarte.
Na konci rozhovoru, Kitase odhalil ďalšie "možné" oblečenie, ktoré by mohli byť k dispozícii v prípade, že by bol dosť dopytu, Yuna FFX outfit:
Toriyama a Kitase povedali, že vyvíjajú, aby v tejto novej hre vyvolali pocit nostalgie.
Final Fantasy X / X-2 HD Remaster bude vydaný na PlayStation 3 a PlayStation VITA s dátumom vydania, ktorý bude oznámený. Lightning Returns: Final Fantasy XIII je naplánovaný na vydanie na PS3 a Xbox 360 v Severnej Amerike 11. februára 2014.